Bancos centrales en las redes sociales

 


Bancos centrales en las redes sociales: la recepción de la comunicación del BCE entre expertos y no expertos en Twitter


Los bancos centrales están haciendo un uso cada vez mayor de las redes sociales para comunicarse con sus audiencias objetivo, con expertos, que han sido el foco de la comunicación del banco central durante mucho tiempo, pero también, y cada vez más, con no expertos. Este último es un desafío particular, hasta el punto de que algunos comentaristas han predicho que tales esfuerzos del banco central están destinados al fracaso (Blinder 2018). Los no expertos tienden a tener poco conocimiento sobre los bancos centrales y la política monetaria en general, y tienen un escaso deseo de estar informados sobre los problemas del banco central . En consonancia con esto, existe una amplia evidencia de un traspaso limitado de la comunicación del banco central al público en general. Esto no solo se refleja en una comprensión limitada de cuestiones más complejas, como las estrategias de política monetaria . 

Los no expertos rara vez obtienen información sobre los bancos centrales directamente de la fuente. Más bien, escuchan sobre los bancos centrales y la política monetaria a través de los informes de los medios . Esta intermediación no solo implica que los medios de comunicación pueden tener un papel importante en la configuración de los resultados económicos, sino que también puede hacer que la comunicación del banco central sea menos poderosa.

Por lo tanto, la comunicación a través de las redes sociales podría ser una vía prometedora para entablar una comunicación directa tanto con expertos como con no expertos.



Tweets sobre el BCE

Para realizar este análisis, recopilamos un conjunto de datos de tweets sobre el BCE o su presidente en inglés (el idioma principal que se habla en los mercados financieros y la profesión económica) y en alemán (el idioma más hablado en la zona del euro). Los datos se recopilan durante el período de tiempo desde 2012 (cuando el uso de Twitter se volvió más estable) hasta 2018 (para no confundir el análisis con el cambio en la presidencia del BCE de Mario Draghi a Christine Lagarde, quien tiene su propia, muy activa, Cuenta de Twitter). Los tweets deben contener una de las palabras clave, "BCE", "Banco Central Europeo" o "Draghi" (o sus traducciones en alemán), y posteriormente se limpian en profundidad para garantizar que solo retengamos los tweets que estén realmente relacionados con el BCE. Por ejemplo, filtramos los tweets relacionados con el "tablero de críquet de Inglaterra y Gales", que también se abrevia como ECB. Para todos los tweets restantes, calculamos las medidas de favorabilidad (es decir, en qué medida las opiniones expresadas son positivas o negativas), el valor absoluto de favorabilidad (que indica la fuerza del lenguaje que se usa) y la subjetividad (midiendo hasta qué punto un tweet es principalmente fáctica o más bien subjetiva) utilizando un enfoque de diccionario. 

Además, diferenciamos entre cuentas de Twitter de expertos y no expertos, basándonos en una clasificación simple. Primero, asumimos que los usuarios de Twitter que publican un tweet el día de al menos una de cada dos conferencias de prensa del BCE son expertos en asuntos de política monetaria. En segundo lugar, imponemos que los no expertos no solo publiquen tweets con motivo de la conferencia de prensa del BCE con menos regularidad, sino que sus tweets relacionados con el BCE representen solo una pequeña parte de su actividad en Twitter.   Si bien el grupo de expertos es mucho más pequeño que el grupo de no expertos, genera una parte desproporcionadamente grande de los tuits relacionados con el BCE.

  • Los tuits relacionados con el BCE por no expertos son más subjetivos, utilizan un lenguaje más fuerte y su opinión está más dispersa.

La Figura 1 compara los tweets publicados por no expertos (azul) con los publicados por expertos (rojo), trazando la subjetividad promedio y la fuerza promedio del lenguaje para cada cuenta de Twitter. La figura ilustra muy claramente que los tweets de los no expertos son mucho más diversos que los de los expertos, que los no expertos son en promedio más subjetivos y usan un lenguaje más fuerte, y que existe una correlación positiva entre los dos conceptos, lo que sugiere que los más subjetivos Las opiniones también tienden a expresarse en un lenguaje más fuerte. 

Figura 1 Sentimiento expresado en tweets por expertos y no expertos 

  

Notas : La figura muestra la fuerza media de las opiniones y la subjetividad media (ambas medidas en una escala de 0 a 1) de los tuits relacionados con el BCE emitidos por cuentas de expertos (rojo) y cuentas de no expertos (azul) que tuitean en inglés. 

  • Los tweets más subjetivos y los tweets con un lenguaje más fuerte se retuitean con más frecuencia

Para cada uno de los tweets de nuestro conjunto de datos, sabemos con qué frecuencia se retuitean. Estudiar los determinantes de los retweets ayuda a comprender qué opiniones dan forma al debate en Twitter. Si bien solo se retuitea alrededor de cada séptimo tweet, algunos de estos pueden ser muy influyentes. En promedio, con la condición de ser retuiteado, un tweet se retuitea unas 4,5 veces, pero el percentil 99 se sitúa en 43 y el máximo es 4.868. Los tweets más subjetivos y los tweets que usan un lenguaje más fuerte tienen una probabilidad considerablemente mayor de ser retuiteados. Esto sugiere que la discusión sobre el BCE en Twitter está desproporcionadamente influenciada por opiniones que se expresan en un lenguaje fuerte y son relativamente subjetivas.

  • Los no expertos responden a la comunicación del BCE, pero menos que los expertos

La Figura 2 muestra cómo responde el número (log) de tweets en inglés a la comunicación del BCE el mismo día.  La figura muestra que la conferencia de prensa y la declaración “Cueste lo que cueste” del entonces presidente del BCE, Draghi, en 2012 constituyen los eventos más importantes de nuestra muestra, con una capacidad de respuesta mucho mayor ya en el mismo día. Los eventos de comunicación más especializados tienen menos tracción en Twitter. Se encuentra que los no expertos responden con menos fuerza que los expertos, con la notable excepción de "Cueste lo que cueste".

Figura 2 La capacidad de respuesta del tráfico de Twitter en inglés a los eventos de comunicación del BCE

Notas : Estimaciones de coeficientes para el efecto de los eventos de comunicación del BCE en el número de registro de tweets en inglés el mismo día. Los coeficientes de respuesta que son estadísticamente significativos al menos al nivel del 10% se trazan en colores sombreados oscuros. “Cueste lo que cueste” denota el comentario correspondiente de Mario Draghi el 26 de julio de 2012. “Discursos de otros” son discursos de miembros del Comité Ejecutivo del BCE distintos del presidente del BCE. “Tweet” denota tweets que se originan en la cuenta institucional de Twitter del BCE en días sin otros eventos de comunicación del BCE ya capturados en el análisis.

  • En respuesta a la mayoría de los eventos de comunicación, los tweets se vuelven más fácticos y expresan opiniones más moderadas, de una manera más uniforme.

La Figura 3 proporciona un ejemplo típico de cómo el sentimiento expresado en Twitter responde a la comunicación del BCE. Alrededor de la conferencia de prensa del BCE, los tweets publicados en inglés por no expertos son menos subjetivos y expresan sus opiniones en un idioma más moderado en promedio. Además, hay menos variación entre las diferentes cuentas de Twitter, lo que sugiere que las opiniones expresadas están menos dispersas que de otra manera. Estos patrones están en línea con Twitter como medio para transmitir información del BCE a los no expertos.

Figura 3 Cambio de sentimiento en los tuits en inglés en torno a la rueda de prensa del BCE

Notas : Estimaciones de coeficientes para el efecto de los eventos de comunicación del BCE en el sentimiento de los tweets en torno a la conferencia de prensa del BCE (incluidos 4 días antes y 5 días después). Los coeficientes de respuesta que son estadísticamente significativos al menos al nivel del 10% se trazan en colores sombreados oscuros.

  • En algunos casos, la comunicación del BCE desencadena una polémica discusión en Twitter.

El ejemplo más destacado de esto es “Cueste lo que cueste”, que no solo generó un aumento fuerte y persistente en el tráfico general, sino que también tuvo un gran impacto en el sentimiento expresado en Twitter. Este fue el caso más destacado de los tweets en alemán y entre los no expertos. Como se puede ver en la Figura 4, la variación en la subjetividad y la fuerza del lenguaje aumentó sustancialmente, tanto para los expertos como para los no expertos, pero en mucha mayor medida para el grupo de no expertos. Es probable que en tales casos, la transmisión de información esté dominada por una discusión muy dispersa y controvertida en Twitter. Curiosamente, los usuarios de Twitter diferencian entre el presidente del BCE como persona, por un lado, y la institución o sus políticas, por otro. En el debate sobre "Cueste lo que cueste", 

Figura 4 Cambio de sentimiento en los tweets en alemán después de "Cueste lo que cueste"

Notas : Estimaciones de coeficientes para el efecto de los eventos de comunicación del BCE en el sentimiento de los tweets en los tweets en alemán después de "Lo que sea necesario" (el mismo día más 15 días posteriores). Los coeficientes de respuesta que son estadísticamente significativos al menos al nivel del 10% se trazan en colores sombreados oscuros.

Implicaciones para la comunicación del banco central

Los resultados descritos en este artículo tienen implicaciones directas para la comunicación del banco central. Los bancos centrales pueden ponerse en contacto con no expertos; como mostramos, responden a la comunicación del BCE. Si bien tienden a tener puntos de vista más subjetivos que los expertos y los expresan en un lenguaje más fuerte, hay varios casos en los que la comunicación del BCE desencadena una moderación de puntos de vista y debates más fácticos. Esto es importante porque, por lo general, los tweets más subjetivos expresados ​​en un lenguaje más fuerte tienen más probabilidades de ser retuiteados y, por lo tanto, tienden a ser más influyentes. 

M.S

¡¡¡Nuevos tiempos nuevas ilusiones ESPERANZA para TODOS!!!



Comentarios

Entradas populares de este blog

Año nuevo chino; geopolítica y economía.

La historia de la Virgen del Carmen, Patrona de los Marineros

Precio del oro (AU)

Cómo planificar la jubilación?

RATIO DE APALANCAMIENTO.

CROWDFUNDING Y CROWDLENDING.

UNIT LINKED ( Fondos de seguro diversificado)

¿Dónde invertir en un mercado bajista?

Análisis de mercado

Pensamiento económico.